F


Faire: avoir « Il a fait un accident »(il a eu un
accident) / faire « On fait comme on a dit
hein ? » (on fait comme convenu), « j' fais
pour un bien , (je fais du mieux possible),
« j' fais mon best » (je fais de mon mieux),
« Fais pour ton mieux » (fais le mieux
possible) / travaiIler « les kailleulopres font 
su' l' port ».

Fait : ivre, «il est fait». S'il continue à boire il
va être « fait comme Mickey , ou «  fait aux
pattes » / « Il a quoi fait ? » Qu'est-ce qu'il a
fait ?

Fatiguant modèle : casse-pieds « C'est un
fatiguant modèle ».

Fatigué : un peu ivre.

Fegure : figure (visage).

Ferquenter : fréquenter, Frd.

Figueman : personnage de la bande des
pêcheurs tenant une figue au bout d'un fil,
du Fl (littéralement : homme à figue).

Finn'tche : diminutif de Joséphine.

Fire : fille, du Picard (comme en flamand l et 
r se remplacent souvent).

Firezop : sirop de figue. Vient de prononcia-
tion flamande de figue + zop ou sop
(soupe).

Fléche : niais, pas futé « C'est une flèche » /
« Tirer des flèches » (ne rien faire) / « Faire
flèche » (se tirer d'affaire).

Flèpes : petits morceaux de tissus ou de fil
provenant d'habits usés, du Pi.

Fleup'tche : diminutif de Philippe.

Fleurt'che : diminutif de Flore.

Fonche (Fanche) : diminutif d'Alphonse.

Fort : très, « fort sale » (très sale) du Pi.

Fou comme un panier : très fou, ou fou de
colère.

Fouffes : charpie, vieux vêtements, du Fl
foefe (chiffon, haillon).

Fouffeter : travailler à la hâte, faire du
mauvais travail, bâcler.

Frayeux : cher, du Pi.

Fremer : fermer, Frd.

Frèr' d' la côte (un) : un gars du pays.

Frêt': filles. « Y'a du frêt dans cette boîte » 
(Il y a des filles dans cette boîte).

Fretche : diminutif d'Alfred.

Frotte : frottoir (balai à poils courts et durs).