K Si le mot que vous cherchez manque à la lettre K voir également à la lettre C. Kailleupoupre : docker, du Fl kaeyepoeper (littéralement : chieur de quai). Kailleulopre (ou kaïelope ou kaliopre) : coureur de quai, employé du port, du Fl kaeyeloper. Kakamonoeil : muscosité d' oeil, chassie, du Fr. Kake : caca, du Fl kak « On fait kake » / sale: « Tes pieds i' sont kakes ». Kake : baril (voir harengs de kake), du Fl kaeken : mettre en baril. Kakerneche : voir kinkerneche. Kakesteck : joue de morue, du Fl kaek (joue) + stik (morceau). Kakestrounte : excrément, du Fl kak (caca) + stront (merde). Kal : chauve, du Fl kael. Kalebuck : flic, du Fl, littéralement « ventre chauve ». Kapmess : couperet, du Fl kapmes. Kapre : capre, corsaire, du Fl kaper pirate, puis corsaire. Kat(rol) : chat (matou), du Fl kat (chat) et katrol (matou). Katebeille : mûres, synonyme « catheri- nette », du Fl (litt. baies à chats). Katebrake : vomis de chat, du Fl kattebrak Katepouch : poussière, mouton, « minou », du Fl kattepoes. Katevlées : viande à chat, du FI kattevlees. Kein'tche, keintje : menton, du Fl kin sous sa forme diminutive. Kèleptet'che : littéralement le trou de la gorge. On l'emploie dans l'expression : « j' ai froid à mqn kèlet'che , (j'ai froid au cou), du Fl keel (gosier) et pit (puits, trou), sous forme diminutive. Kêlebet'che : langue de morue, du Fl keele- beetje (petits morceaux de gorge). Kelt'che : gorge, du Fl keeltje (diminutif de Keel voir ci-dessus). « J'ai un put' van me kelt'che » (J'ai un crapaud dans la gorge). Kenn'çon : caleçon. « des m'tits kenn'çons » (des caleçons courts), « des kenn'çons à longues manches » (des caleçons longs). Kèreminck : lait battu, du Fl keremelk. Kermestour : carrousel, manège, du Fl ker- mestoer. Kerse : bougie, chandelle, du Fl keers. Keuche : coussin, du Fl kussen. Keune : lapin, s'emploie en Fl régional. Keune boc (Keunebeuke) : lapin mâle, du Fl keune (lapin) et bok (bouc et mâle par extension). Keunekot'(che) : clapier, du Fl keunekot Keunn'tche : petit lapin, « mon keunn'tche », du Fl keunje. Keunetète : manger à lapin, salade, du Fl. Keunestrop : collet (de braconnier), du Fl keune (lapin) et strop (noeud). Keusse me râtt' : embrasse mon cul, du Fl kusse (ou keusse) me gat. Keut' : timide, du Fl kut. Kèvre : hanneton, genièvre, du Fl kever. Kikebille : personne qui a une mauvaise vue et qui plisse les paupières pour voir, myope, du Fl kykby (regarde près : myope). Kinche : chandelle, veilleuse, flamme de bougie. Kinkerneche : dernier d'une nichée, petit dernier, s'emploie en Fl. Kint'che : petit enfant, du Fl kindje, diminutif de kind (enfant). Kiosque : cabine de plage. Klène : petit, du Fl kleyn. Klène pint'che : une petite pinte, du Fl kleyn pintje. Klènepit' che : petit enfant Klène Syn'the Pleute : habitant de Petite- Synthe. Klinquebelle : clochette que l'on employait autrefois à la Saint-Martin, cloche, du Fl klinkekelle (clochette). Klinquer : briller. veut dire également annon- cer. Le « clinqueur » était l'annonceur public qui frappait sur la klinquebelle, du Fl klinken. Kliper : hareng fumé, du Fl klipper. Klokeludre : sacristain, du Fl klok (cloche) et luyder (joueur). Klokespel : carillon, du Fl klokespeel. Klopt'che : gerçure, du Fl klopje/mégot, de l'argot clop. Klope des pieds : qui traîne les pieds. Klottebreck : casse-couille, du Fl kloten- breker. Klouffes : sabots, du Fl kloefen. Klouffeneils : clous à sabots, du Fl kloefena- gels. Knorepot : grincheux, du Fl knorren : bou- gonner et pot : pot, littéralement « pot ronchonneur ». Knuche : talon (de jambon). Koïlle : agent de police (méprisant), du Fl koe (vache), synonyme « kalebuck ». Koppeyor : tête de loup (balai). Par extension quelqu'un qui a les cheveux ébouriffés. Kopt'che : tête, du Fl kop (tête sous sa forme diminutive). Kopt'che raze : tête rasée (avec les cheveux coupés à ras). Kosenoud' : chapeau melon, du Fl kaesen- hoed (littéralement chapeau de fromage, ironique). Kot : pièce, salle, du Fl kot, la plupart du temps employé sous sa forme diminutive. Kot'che : petite pièce, remise, cabane. La plupart des maisons dunkerquoises possè- dent un cot'che qui souvent possède lui- même un cot'che... / Par extension violon (prison), du Fl kot sous forme diminutive. Koôt'che : voir coôt'che. Koud : froid, « t'es’ koud » (Il fait froid), du Fl. Koudevlees : viande froide, du Nl koud + vlees (viande) en Fl : koud vlesch. Koukelour : sexe féminin, du Fl koekeloeren (roucouler ou fainéanter), (même pronon- ciation). Koukemepre : cuisinier. Koulebak : bac à charbon, du Fl kol : charbon + bak : cuve. Koye : voir koïlle. Krampeut' : à l'origine orgue de Barbarie, par extension, tourne-disque, bastringue. Kramt'che : petit étal de marchand forain, du Fl kraem (tente pour forain) sous sa forme diminutive. Kreule : boucle de cheveux, cran, du Fl kreule. Kreulebolle : tête bouclée, frisée, du Fl kreullebol. Kreulekoptche : tête frisée, du Fl kreulekop (tête bouclée) sous sa forme diminutive. Kreupelaere : boiteux, du Fl kreupelaer. Krop : voir crop. Krop'tche : voir « crop'tche ». Kuespe ou kuespl' : pompon, du Fl kwispel. |